Sprache recherchieren, formulieren, präzisieren… ansprechen.
Meine Erfahrungen und Kompetenzen:
Zweisprachig aufgewachsen mit Englisch und Deutsch
Auslandserfahrung in der Touristikbranche – vielschichtige, interkulturelle Prägung
Französisch-Fernstudium (Diplôme Supérieur de l’Alliance Française)
Qualifizierte Europa-Sekretärin (ESA-Diplom), Praktikum an der Pariser Handelskammer
Handelskammer-Zertifikate für Wirtschaftssprache Englisch und Französisch (mit Auszeichnung)
Basiskenntnisse in Spanisch und Holländisch
***
Einschlägige Berufserfahrung als Europa-Sekretärin und GF-Assistentin in renommierten Hamburger Firmen (Medien- und Filmbereich, internationale Handelsfirmen)
Mitarbeit bei der UNESCO als Projektassistentin für die Organisation einer Weltkonferenz (CONFINTEA V)
Übersetzung und Kommunikation bei EU-geförderten Bildungs- und Entwicklungsprojekten
Kultur- und Bildungsmanagement-Studium (mit Abschluss)
Institut für Weiterbildung an der Universität Hamburg,
Schwerpunkte: Kulturtheorie, Kulturpolitik, bildende Kunst
Freiberufliche Tätigkeit als Übersetzerin und Lektorin